Lingua utente:

Tel: +44 8703667801 | info@aatranslations.com

London | 2 Sheraton Street, W1F 8BH
Altre sedi...

I testi di Informatica e Telecomunicazioni comprendono spiegazioni tecniche dettagliate di programmi e hardware. Una delle sfide più frequenti nel tradurre questo tipo di testo è sapere per quale terminologia esiste una traduzione, quale ne richiede una nuova e quali termini sono generalmente lasciati nella lingua originale, di solito l'inglese, nella traduzione. La situazione può variare da un paese all'altro in cui si parla la stessa lingua.

Se le conoscenze e le ricerche di traduttore e revisore non sono concludenti su un qualunque particolare elemento terminologico, chiediamo al cliente o ai suoi rappresentanti nel paese di destinazione di prendere la decisione finale. Spesso è una questione di scelta dell'azienda o personale. Questo processo di consultazione è particolarmente importante quando si tratta di tradurre un elenco di specifiche. In alcuni casi, questi elenchi forniscono scarse informazioni sul contesto e al cliente può essere chiesto di specificare esattamente a cosa si riferiscono certi termini. Molte parole possono essere tradotte in più modi.

Come la ricerca della precisa terminologia di ciascun testo, anche l'attenzione rivolta allo stile garantisce che le stesse idee siano intese nel testo tradotto finale con lo stesso significato che hanno nei documenti originali.

  • Tutti i testi sono tradotti da traduttori madrelingua professionisti. Vantano un'esperienza professionale di almeno tre anni, una laurea in lingue o traduzione e conoscenze specifiche nel settore dell'argomento.
  • I nostri Language Manager selezionano il traduttore più adatto secondo le caratteristiche specifiche di ciascun testo.
  • Tutti i testi sono revisionati da revisori professionisti. Come per i nostri traduttori, i Language Manager selezionano i revisori in considerazione delle loro conoscenze specifiche sull'argomento del testo come anche delle loro capacità linguistiche generali e di traduzione.
  • Il nostro sistema di qualità leader dell'industria è gestito dai nostri Language Manager per garantire l'affidabilità di tutti i nostri traduttori. Accuratezza, stile, terminologia, presentazione e consegna puntuale sono tutti requisiti.

Numero di parole
Tipo di testo
Traduci da:
Verso: (Destinazione)
FranceseInglese
ItalianoSpagnolo
Svizzero TedescoTedesco
Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Svizzero Tedesco, Tedesco — Albanian, Amarico, Arabo, Bosniaco, Bulgaro, Ceco, Croato, Danese, Ebraico, Estone, Fiammingo, Finlandese, Gallese, Greco, Islandese, Kazako, Lettone, Lituano, Macedone, Maltese, Norvegese, Olandese, Polacco, Portoghese, Portoghese Brasiliano, Rumeno, Russo, Serbo, Slovacco, Sloveno, Svedese, Turco, Ucraino, Ungherese — Bengali, Cantonese, Cinese (Semplificato), Cinese (Tradizionale), Coreano, Farsi, Filipino, Giapponese, Hindi, Indonesiano, Kurdish, Malese, Nepalese, Punjabi, Tamil, Thailandese, Urdu, Vietnamita
Colophon | Condizioni Generali

Mizcle - Anuncios clasificados gratis