Tel: 01 55 27 39 37 | info@aatranslations.com
Paris | 19, boulevard Malesherbes. 75008
Autres agences...
La traduction appropriée de la terminologie clé est l'un des aspects les plus difficiles de tout projet de traduction. L'utilisation d'une terminologie inappropriée peut avoir de sérieuses conséquences, être source de confusion, causer du tort à de grandes marques et retarder des projets d'une importance capitale.
Le processus de gestion terminologique mis en place par aatranslations nous permet de nous concentrer rapidement et efficacement sur la terminologie essentielle et de nous assurer qu'elle bénéficie de toute l'attention qu'elle mérite.
Le choix d'une terminologie appropriée est constitué de deux étapes :
Nous procédons à l'extraction et à la validation de la terminologie avant de démarrer le projet de traduction et nous pré-traduisons cette terminologie en étroite collaboration avec nos clients.
Lorsque toute la terminologie a été traduite, elle est stockée sur notre serveur de terminologie.
Nos traducteurs procèdent ensuite à la traduction de vos textes à l'aide de la plate-forme SDLX. Le traducteur est automatiquement averti de l'existence d'un terme pré-traduit sur le serveur dès que ce terme apparaît dans le texte d'origine.
Cette approche précise et soigneuse garantit que la terminologie essentielle est correctement traduite puis utilisée avec cohérence au fil des différentes traductions.
Ce processus de gestion terminologique requiert davantage de temps et d'efforts et coûte donc un peu plus cher. Cependant, si votre texte contient une terminologie d'une importance cruciale, cet effort supplémentaire vous apporte la garantie de l'utilisation d'une terminologie précise, appropriée et cohérente dans chacune des langues cibles.
Grâce au stockage de la terminologie de tous les utilisateurs de votre organisation, la terminologie appropriée est utilisée à tout moment, quelle que soit la personne qui nous commande une traduction.
Si vous souhaitez en savoir plus concernant nos services aux enterprises, veuillez remplir le formulaire contactez-moi et nous vous contacterons dans les meilleurs délais. Vous pouvez également appeler votre agence aatranslations la plus proche et nous expliquer vos besoins en personne.
Plusieurs personnes font-elles appel à des services de traduction au sein de votre organisation ? Si vous souhaitez vous assurer que votre terminologie est utilisée de manière cohérente au fil des différents projets de traduction, notre Compte d'entreprise est fait pour vous.